Conjugarea verbului “a crea”

No bun, am activat tastatura românească la MacbookPro-ul meu ca să mă desfăt în diacritice.

Cum se conjugă verbul “a crea” la indicativ prezent? Mulți au probleme cu verbul ăsta, fiindcă nu știu regula, de altfel simplă, care stă la baza conjugării. Problemele se regăsesc nu la persoana întâi singular, precum la alte verbe, ci la toate celelalte persoane; a doua singular (creezi sau creiezi?), a treia singular și plural (crează sau creează?), întâi plural (creăm, creeăm sau creem?), a doua plural (creați, creeați sau creiați?).

Ei bine, regula—învățată în școala generală în urma unei lucrări de control fulger dată de aceeași profesoară de română despre care v-am spus într-un articol precedent—e simplă și se bazează pe similaritatea dintre verbele a crea și a lucra. Pentru a-l conjuga pe a crea, conjugă-l pe a lucra și înlocuiește rădăcina lucr- cu rădăcina cre-. Acolo unde verbul a lucra cere un e in conjugare, a crea va cere doi. Iată rezultatul:

eu lucrez—creez
tu lucrezi—creezi
el lucrează—creează
noi lucrăm—creăm
voi lucrați—creați
ei lucrează—creează

În concluzie: eu creez, tu creezi, el creează, noi creăm, voi creați, ei creează. Simplu, nu?

Comments 18

  1. Iuliu wrote:

    Buna ziua.
    Am tot respectul pentru profesoara dv., totusi, va rog sa urmariti si rationamentul meu, pe care vi-l voi expune mai jos.
    Regula profesoarei pare simpla, insa cred ca are o scapare. Sa luam exemplul verbului “a copia” si sa-l conjugam dupa aceeasi regula:
    eu copi-ez cre-ez
    tu copi-ezi cre-ezi
    el copi-aza cre-aza
    noi copi-em cre-em
    voi copi-ati cre-ati
    ei copi-aza cre-aza
    Personal, cred ca e mai corect sa aplicam regula verbului “a copia”, care are ca radacina “copi” si care se termina in vocala, ca si radacina “cre”, decit regula verbului “a lucra”, care are ca radacina “lucr” si care se termina in consoana. Va rog sa observati ca, la persoana a III-a singular, la radacina “lucr” sa adauga sufixul “eaza”, rezultind “lucreaza”, in timp ce la radacina “copi” se adauga sufixul “aza” ( nu “eaza”), rezultind “copiaza”. Deci, in cazul radacinii care se termina in vocala, nu mai e necesara inserarea literei e intre radacina si sufix, exact cazul verbului “a crea”.
    Asadar, intrucit radacina “cre” se termina, asemenea radacinii “copi”, in vocala, mi se pare logic sa aplicam aceeasi regula:
    “el copi-aza” “el cre-aza”
    Daca la verbul “a copia” am aplica regula de la verbul “a lucra”, ar rezulta
    “el copi-eaza”.
    Vi se pare suficient de convingatoare demonstratia? Daca aveti argumente in a ma combate, va rog s-o faceti, intrucit ma pasioneaza problemele lingvistice. Adresa mea este gtheer@gmail.com
    Cu stima,
    Iuliu Theer, Resita

    Posted 25 Jun 2008 at 6:44 am
  2. Mihai wrote:

    Mda… întâi și-ntâi, o să renunț la pronumele de politețe; prefer să nu-l folosesc în mediul ăsta informal. Apoi, tre’ să știi că și eu sunt doar un pasionat de unele probleme lingvistice, nicidecum un expert. În al treilea rând, mi-ar plăcea să continuăm discuția aici, pentru ca și alți cititori să poată participa la ea.

    În varianta propusă de tine, afinitatea lui “ea” pentru a forma diftong, incomparabil mai mare decât la gruparea “ia”, ar crea atractie spre pronuntarea lui “crează” similar cu conjunctivul “să creadă”, creând ambiguitate suplimentară. Cu alte cuvinte, l-am folosi pe “ea” ba ca diftong, ba ca hiat. Verbul ales de tine drept exemplu, “a copia”, preferă în mod clar hiatul, fapt ce nu presupune introducerea artificială a unui “e”; în schimb, “a crea” are nevoie de el ca și “a lucra”.

    (S-ar părea că chiar afinitatea lui “ea” pentru pronunțarea în diftong creează toate confuziile cu verbul ăsta.)

    Dar să nu uităm că, în fond, limba e o unealtă creată de către și pentru om, iar nu intotdeauna strictețea matematică guvernează întruparea regulilor ei. Sunt ferm convins că forța principală care modelează o limbă e uzul, care încearcă în mod constant să evite rezultatele complicate sau ambigue. Revenind la “a crea”, observ că infinitivul “crea” și participiul “creat” se pronunță cu hiat. Cred că, până la urmă, Academia l-a ales dintre două rele pe cel mai mic, și anume conjugarea care minimizează numărul de hiaturi nenaturale și în plus se aliniază la regula conjugării grupei întâi. Varianta de infinitiv “a crea” mă tem că nu poate deveni viabilă fiindcă ar plasa verbul într-o altă grupă, fapt incompatibil cu realitatea oferită de conjugare.

    Posted 01 Jul 2008 at 11:11 am
  3. sonia wrote:

    off topic: as dori sa stiu, cum se activeaza tastatura Mac-ului pe romana! :)

    Posted 22 May 2009 at 5:09 pm
  4. Alina wrote:

    Dupa cum scrie si in DEX (aici: http://dexonline.ro/search.php?cuv=crea)
    varianta corecta este:
    creá vb.,. ind. prez.-
    1 sg. (eu) creéz,
    3 sg. şi pl. (el/ea, ei/ele)creeáză,
    1 pl. (noi) creăm;
    conj. prez. 3 sg. şi pl. (el/ea, ei/ele să) creéze; ger. creând;
    part. creát

    Posted 14 Jun 2009 at 6:09 am
  5. Robert wrote:

    Doamne, ce frumos vorbiţi !!! :)

    Posted 19 Jun 2009 at 10:07 am
  6. Turbatu' wrote:

    Sonia e cea mai tare ! :) Eu nu ştiu, n-am Mac. Înţelegi? [ Te oftici că scriu cu diacritice:) ]

    Posted 19 Aug 2009 at 12:38 pm
  7. Mihai wrote:

    /me ii da Turbatului un antitetanus.

    Posted 29 Oct 2009 at 8:35 am
  8. Mihaela wrote:

    Dupa regula conjugarii cu verbul a COPIA rezulta ‘el creaza’, iar dupa regula conjugarii cu A LUCRA rezulta ceea ce este corect.. el ‘creeaza’.
    Nu are relevanta afirmatia “Daca la verbul “a copia” am aplica regula de la verbul “a lucra”, ar rezulta “el copi-eaza”.”

    Posted 26 Nov 2009 at 4:44 am
  9. Florentina wrote:

    Buna,

    Pentru cei care vor dori sa cunoască cum se conjugă verbul “a crea” vin şi eu cu o explicaţie.

    În primul rând sunt de acord cu prima demonstraţie. Dar explicaţia poate fi simplificată pentru a reduce numărul verbelor de la care se porneşte în analiză.

    “A crea” este un verb de conjugarea I (la fel si “a lucra” şi “a copia”).

    Deci îndepărtăm “a” – marcă a infinitivului şi adăugăm sufixele:

    cre +ez = (eu) creez
    cre + ezi = (tu) creezi
    cre + ează = (el) creează
    cre + ăm = (noi) creăm
    cre + aţi = creaţi
    cre + ează = creează

    Dublul “e” nu este o întâmplare: un ‘e’ ramane de la radical (cre), cel de+al doilea din sufix (ez, ezi, ează).

    Posted 29 Nov 2009 at 6:17 pm
  10. DeDeu:P:P wrote:

    Najpa romana asta buuey:P:P:P

    Posted 05 Dec 2009 at 6:55 am
  11. Bandit wrote:

    cre +ez = (eu) creez
    cre + ezi = (tu) creezi
    cre + ează = (el/ea) creează
    cre + ăm = (noi) creăm
    cre + aţi = (voi)creaţi
    cre + ează = (ei/ele)creează

    Posted 18 Dec 2009 at 7:17 am
  12. dani wrote:

    cn imi spune si mie de unde iau Makbook-pro.

    Posted 08 Jan 2010 at 2:23 am
  13. Aura wrote:

    Eu ii dau lui Mihai un antitetanOs…ca tot vorbeam romaneste…

    Posted 19 Jan 2010 at 4:15 am
  14. Ruxy wrote:

    ” “A crea” este un verb de conjugarea I (la fel si “a lucra” şi “a copia”).” Defapt,este un verb la congujarea a II-a deoarece se termina in “ea”,nu in “a”.

    Posted 16 Feb 2010 at 1:43 pm
  15. Mihai wrote:

    A crea e un verb de conjugarea I. Penultima litera, e-ul, nu face parte din terminatie, ci din radacina verbului. Terminatia e “a”.

    Verbul, intr-adevar, se termina si in “ea”, dar tot la fel de bine se termina si in “rea”, dupa cum “elucubra” se termina in “lucubra”, “ucubra”, “cubra”, “ubra”, “bra”, “ra” si “a”.

    Posted 16 Feb 2010 at 7:14 pm
  16. Iuba wrote:

    Parerea mea este ca iti dai seama din pronuntie ca la persoana a III-a este creeaza si nu creaza. Foarte des se face greseala ortografica folosindu-se creiaza, sau creieaza, tocmai datorita faptului ca in pronuntie se sesizeaza acel “e” mai lung. Eu folosesc creeaza (Ex. El creeaza o sculptura).

    Ms

    Posted 21 Apr 2010 at 5:32 am
  17. Ada wrote:

    Bună!! Sunt in clasa a 5-a… si m-am cam încurcat când am văyut comentariul cu ‘a copia’…la scoala d-na profesoara de romana ne-a dat regula cu verbele ‘a lucra’ si ‘a visa’… si comform DEX este corect : ” creá vb.,. ind. prez. 1 sg. creéz, 3 sg. și pl. creeáză, 1 pl. creăm; conj. prez. 3 sg. și pl. creéze; ger. creând; part. creát ” … nu ‘creaza’ etc. :D Sper sa nu mai apara alte nelamuriri… pentru comentariul meu :D

    Posted 25 Apr 2010 at 12:02 pm
  18. Gaby wrote:

    Bun. Eu mă cam încurcam la verbul ăsta dar acum mi s-au întipărit în minte formele corecte, mai ales că am parcurs şi comentariile.

    Posted 26 Jun 2010 at 1:59 pm

Trackbacks & Pingbacks 1

  1. From Viridium.ro - Atenție la virgule on 20 Sep 2008 at 5:53 pm

    [...] am găsit-o a fost că s-au adunat mai multe momente care au generat un zâmbet interior. (Sursa: saitul meu – e o perlă inventată, evident; indic doar o situație unde eu nu am greșit, dar tu ai fi [...]

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *